СПЕЦИАЛНИ ГОСТИ
Михаил Билалов и Николай Урумов - двама съвсем голи мъже
Мистерия, крайно комични ситуации и "вкусен диалог" или какво ви очаква в оригиналния театрален свят на Себастиан Тиери
Автор : / 11570 Прочита 0 Коментара
"Двама съвсем голи мъже" под режисурата на Николай Урумов (Колаж: Юлиян Илиев)Героят на Михаил Билалов - сериозен адвокат и верен съпруг, се събужда гол в леглото си с един от колегите от офиса... Неразбирането е тотално и никой от двамата не може да обясни как са изпаднали в тази абсурдна ситуация.
Така започва пиесата "Двама съвсем голи мъже" на френския драматург Себастиан Тиери, под режисурата на Николай Урумов. Останалите участници са Йовко Кънев, Петя Венелинова и Кристияна Ценкова, а постановката излиза под шапката на Русенския драматичен театър "Сава Огнянов".
Неустоимата комедия на френския майстор на провокацията прави своята софийска премиера на 13 януари в Театър "Българска Армия", но можете да я гледате и на 22 януари във Фестивален и конгресен център - Варна, и на 10 март отново в Театър "Българска армия".
Михаил Билалов и Николай Урумов пред Impressio за кодовете на високата булевардна комедия:
- Колко абсурдна и важна е "голотата" в пиесата?
Михаил Билалов: Ситуациите и хуморът не биха се променили даже да сме с шуби и апрески. Ударението не е на голотата, макар да съм наясно как действа това заглавие на "драгия зрител". Но такава е завръзката на историята - един гол като охлюв адвокат се събужда до рамото на своя младши партньор, друг гол адвокат, и двамата изобщо не разбират защо и как това се случва.
- Масовият зрител предпочита и търси комедиите в театъра. Кое прави различна "Двама съвсем голи мъже"?
Михаил Билалов: Не съм гледал всичко, което се поставя в момента, но в "Двама съвсем голи мъже" има точно това, което може да забавлява хората час и половина: мистерия, необясними и крайно комични ситуации и "вкусен", ударен диалог.
- Колко е сложно да се направи един добър комедиен спектакъл без да попада в групата на лесносмилаемото забавление?
Николай Урумов: Трудно e, защото много лесно може човек да се подхлъзне по онази плоскост на евтиния, първосигнален, пошъл и лекомислен театър.
- Как се спряхте на нашумелия френски драматург Себастиан Тиери, който също е актьор? Колко е близък неговият абсурден хумор до българина?
Николай Урумов: Мишо Билалов, който преведе текста, ме запозна с блясъка на типичния френски хумор и прекрасния, брилянтен текст в оригиналния театрален свят на Тиери! Що се отнася до хумора на българина, той все още може да разпознава стойностните шеги и крайни ситуации, защото всеки ден изпада в тях.
- Като преводач на пиесата, кое вдъхнови този избор и пристрастен ли сте към текста?
Михаил Билалов: Имам си едно правило: ако не ме грабнат първите десет страници - отказвам да чета. А тази пиеса започва с такава интрига, че след всяка страница си казваш - я да видя какво ще стане после. Всеки актьор ще ви каже, че няма как да не е пристрастен към добрия текст. Затова и преводът е много важен. Понякога добри пиеси стават жертва на лошия си превод.
- Самият Себастиен Тиери гледа наскоро представлението в Русе. Каква беше реакцията му?
Михаил Билалов: Откровено се забавляваше. Даже да не говори български, той познава цялата пиеса отлично и не му беше никак сложно да отгатне какво се случва на сцената, особено когато салонът се тресе от смях.
- Коя е тайната на която залагате най-много при режисурата в спектакъла?
Николай Урумов: На живия, динамичен, игрови, непредвидим и вълнуващ театър!
- Как се намерихте с останалата част от екипа?
Михаил Билалов: Ники Урумов е мой колега, приятел и състудент. Аз му дадох да чете пиесата, след което той получи покана да я постави в Русенския театър, където бързо беше оценен потенциалът на текста, още на хартия. Другият адвокат в пиесата - Йовко Кънев, съпругата ми - Петя Венелинова, и елитната компаньонка - тук ще уточня вече - актрисата Кристияна Ценкова, са колеги от Русенския театър и са изцяло избор на режисьора. Беше много леко и приятно да работим заедно.
Михаил Билалов и Йовко Кънев в "Двама съвсем голи мъже" под режисурата на Николай Урумов
- Каква публика очаквате, готова ли е тя за провокация и как бихте се обърнали към нея?
Михаил Билалов: Очаквам всякаква публика. И таксиметровият шофьор, и банкерът, имат нужда да си забравят за малко проблемите и да се позабавляват с проблемите на другите.
- Допълнете изречението ми. Това е ролята, която...
Михаил Билалов: ...ме срещна с Николай Урумов като режисьор и която играя с голямо удоволствие.
- "Двама съвсем голи мъже" е пиесата, която...
Николай Урумов: Ще ви остави без дъх от забавление и смях и която ще ви направи съпричастни с героите, търсейки отговорите, които спектакълът поставя!
- На какво се смее българинът в театъра днес?
Николай Урумов: На нелепиците и превратностите на които ни подлагат животът и съдбата!
- Театралната ни сцена напоследък е "бойно поле" на всякакви страсти. Какво си мислите, че й липсва?
Николай Урумов: Самочувствие и непримиримост!
Михаил Билалов в "Името", постановка на Здравко Митков (Снимка: Елена Ненкова/Сатиричен театър)
- Какво означава да си "съвсем гол" на сцената?
Михаил Билалов (смее се): Когато в залата е студено не е много приятно. Всъщност дори заглавието да буди нездрав женски интерес на билетната каса, в пиесата няма нищо пошло и вулгарно. Себастиен Тиери работи с кодовете на високия булевард и ги разплита много майсторски.
- Кое провокира интереса на зрителя повече според вас - името Михаил Билалов или "голотата" на Михаил Билалов?
Михаил Билалов: Никога не съм си купувал билет за "Двама съвсем голи мъже". Идея си нямам.
Николай Урумов в "Името", постановка на Здравко Митков (Снимка: Елена Ненкова/Сатиричен театър)
- Къде ви е по-лесно - в режисьорския стол или горе на сцената?
Николай Урумов: На сцената, защото по природа съм актьор и имам достатъчно опит, но режисурата пък е изпълнена с неизвестност и тайнството да създаваш и сътвориш нещо на друго ниво.
- Как се режисира Михаил Билалов? Вие сте състуденти, колеги, приятели. Поставяхте ли някакви граници по време на работата си като режисьор?
Николай Урумов: Ние си говорим с него на един и същи театрален език. Оформили сме театралната си естетика и възгледи при едни и същи учители, така че се работи с лекота и е забавно!
- Творческата провокация, която все още ви очаква?
Николай Урумов: Постановката на "Провинциални анекдоти" от Александър Вампилов в Сатиричния театър.
- На Богоявление загубихме Иван Ласкин. Може ли актьорът да се опази от чувствителността си и колко е опасна тя за твореца?
Николай Урумов: Изгаряща и изпепеляваща!
Михаил Билалов: Съмнявам се. Пазиш ли се от нея - с риск да доживееш до дълбока старост, ставаш ръб. Вижте Висоцки. Днес щеше да е на осемдесет, ако не беше самоубийствения му темперамент и чувствителност. Но пък без тях как щеше да стане Висоцки?
Интервю на Тина Философова
Комедия от Себастиен Тиери
Режисьор: Николай Урумов
Сценография: Виолета Радкова
С участието на: Михаил Билалов, Йовко Кънев, Петя Венелинова и Кристияна Ценкова
Как ще завърши френската комедия можете да разберете на 13 януари в Театър "Българска армия" в София, на 22 януари във Фестивален и конгресен център - Варна и на 10 март отново в Театър Българска армия.