Въведете дума или фраза за търсене и натиснете Enter

Нобелистът Абдулразак Гурна: Четенето на расистката литература от последното столетие може да бъде тежко

ПОЛЕМИКИ И ПОЗИЦИИ

Нобелистът Абдулразак Гурна: Четенето на расистката литература от последното столетие може да бъде тежко

"От друга страна – изчистването на текстовете от всички коментари, които днес се смятат за обидни, би ги обезсмислило", признава писателят

Абдулразак Гурна (Снимка: АП/БТА)

Има период в британската култура - началото и средата на 19-и век, в който няма осъзнаване за съществуване на расизъм, употребяват се обидни квалификации, коментира носителят на Нобелова награда Абдулразак Гурна пред АФП, цитирана от БТА.

Още Нобеловият лауреат Абдулразак Гурна: Има и по-големи проблеми от пренаписването на Агата Кристи

Нобеловият лауреат Абдулразак Гурна: Има и по-големи проблеми от пренаписването на Агата Кристи

Писателят е и преподавател по английска литература. По думите му четенето на расистката литература от последното столетие на съществуването на империята може да бъде "много тежко".

Коментарите на Гурна, чиято специалност е постколониалната литература, за творчеството на Агата Кристи не са категорични. Според него пренаписването на едни от най-популярните криминални романи е "безсмислено", въпреки че в текстовете има проблем.

Още Цензурират книгите на Агата Кристи заради "обидни" и "расистки" пасажи

Цензурират книгите на Агата Кристи заради "обидни" и "расистки" пасажи

Книгите на Агата Кристи на практика никога не са спирали да бъдат актуални. Писателката е още жива, когато започва голямата вълна по филмиране на романите и разказите й. С нейно съгласие е променено заглавието на "Десет малки негърчета".

Това произведение обаче, с изключение на заглавието и повтарящата се песничка, е най-малкият проблем за съвременния читател. През последните години във фокуса на вниманието влезе друг успешен роман - "Смърт край Нил", чиято последна екранизация е от 2022 г. Режисьорът Кенет Брана избра актьорски състав, представляващ расовото многообразие в съвременното кино.

Още 130 години от рождението на Агата Кристи: Няма нищо по-изтощително от човек, който винаги е прав

130 години от рождението на Агата Кристи: Няма нищо по-изтощително от човек, който винаги е прав

В действителност текстът на Агата Кристи съдържа епизодични расистки коментари за населението на Африка от страна на някои герои. Истинският белег на нетолерантност, демонстрирана от героите, е социалната нетърпимост между долната и горната палуба.

Още по-красноречива е ситуацията в друг популярен роман на Кристи - "Убийството в Ориент експрес", един от най-често екранизираните романи на писателката. В един вагон пътуват рускиня, грък, американци, англичани, шведка, германка, италианец, белгийци, унгарци...

Твоите любими заглавия в /market.dir.bg

slide 1 to 3 of 50

Още Бежанците имат какво да дадат на новите си държави, убеден е нобелистът Абдулразак Гурна

Бежанците имат какво да дадат на новите си държави, убеден е нобелистът Абдулразак Гурна

В хода на действието персонажите започват да правят подигравателни етнически коментари. Авторката обаче не фаворизира ничии национални черти - английският прислужник в книгите й е "дресиран", а англичаните са флегматични, "възглупави", с "продълговата глава" и т.н.

Така Агата Кристи попада в групата на хумористите Роалд Дал и Марк Твен, чието литературно наследство има проблем. От една страна, дори Абдулразак Гурна признава, че четенето на някои книги може да бъде трудно в 21-ви век, а от друга - изчистването на текстовете от всички коментари, които днес се смятат за обидни, би ги обезсмислило.

През тази година Салман Рушди, чието творчество представлява смут и дори обида за голяма част от ислямския свят, осъди публично цензурирането на книги и автори в Европа и САЩ. По думите му никога свободата на словото не е била толкова застрашена, колкото в момента.

До голяма степен коментарът на Рушди, който е от индийски произход, съвпада с този на Абдулразак Гурна, който емигрира във Великобритания - и се сблъсква с расизъм, заради преследването на арабски граждани в Занзибар. Трябва да се мисли как властта да се пренапишат книги може да бъде използвана от онези, които не споделят ценности и чувствителност, казва Салман Рушди.

Още Романистът Абдулразак Гурна спечели Нобеловата награда за литература

Романистът Абдулразак Гурна спечели Нобеловата награда за литература

Още Роалд Дал не бива да се редактира, каза режисьорът Уес Андерсън на кинофестивала във Венеция

Роалд Дал не бива да се редактира, каза режисьорът Уес Андерсън на кинофестивала във Венеция

Още Писателят Роалд Дал ослепял след катастрофа с боен самолет

Писателят Роалд Дал ослепял след катастрофа с боен самолет

Още Музеят на Роалд Дал осъди "неоспоримия расизъм" на писателя

Музеят на Роалд Дал осъди "неоспоримия расизъм" на писателя

Още Салман Рушди осъди "абсурдната цензура" на произведенията на Роалд Дал

Салман Рушди осъди "абсурдната цензура" на произведенията на Роалд Дал

Още Британският издател на Роалд Дал ще публикува оригиналните версии на неговите произведения

Британският издател на Роалд Дал ще публикува оригиналните версии на неговите произведения

 

ИЗБРАНО
Коментирай0

Календар

«Април 2025»
ПВСЧПСН
31123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
2829301234
567891011

Препоръчваме ви

Книга като никоя друга: "Думи за езика" от Иля Златанов (откъс)

Разказвайки историята на езика, авторът разбулва ритуалната тайна на етикетните формули, показва връзката на храната с начина, по който говорим и мислим, съживява значението на календарните празници

Хеди Кислер притежава изключителна красота и поразителен ум. Но готов ли е светът през ХХ век да я разбере? (откъс)

"Единствената жена в стаята" от Мари Бенедикт в превод на Силвия Падалска на Издателство "Обсидиан"

Истинската история на Версаче четем в книгата "Братя" от Санто Версаче (откъс)

Светът на модата и на бляскавите личности оживява в искрения разказ „Братя“

Дейв Егърс пише продължение на книгата си "Очите и невъзможното"

Илюстриран от Шон Харис, новият роман продължава пътешествието на кучето Йоханес, заедно с приятелите му козата Хелене и чайката Бертран

Първи печатни издания на Шекспир се очаква да достигнат цена между 4 и 5 милиона евро

Книгите, в които посмъртно са събрани пиесите на Шекспир, ще бъдат продадени на търг от аукционна къща "Сотбис" в Лондон на 23 май - точно месец след рождения ден на Барда - 23 април

Стихосбирката "Уча се да живея" на унгарския поет Петер Кантор ще бъде представена днес

Унгарският институт "Лист" представя днес стихосбирката на унгарския поет, който е удостоен с наградата "Атила Йожеф" (1994), както и Лавровият венец на Унгария (2007)