Въведете дума или фраза за търсене и натиснете Enter

Пътешествието на една дума, или защо благодарим с

Пътешествието на една дума, или защо благодарим с

От Франция до България - символ за изтънченост и мост между световете

Снимка: iStock by Getty Images

Езикът е един от най-ярките символи на едновременно идентичност и адаптивност сред многобройните особености на българската култура. В него можем да открием следи от история, традиции и влияния, които са оформили начина, по който общуваме. Нещо повече - речта ни е обагрена толкова ярко и е устояла на толкова предизвикателства във времето, че сме възприели някои чуждици като неразривна единица от нашия жаргон.

Ако в днешно време повечето чужди думи стават част от нашия език - първо разговорен и постепенно писмен, посредством интернет, запитвали ли сте се как едно време без наличието на социални мрежи те са навлезли в речта ни?

Ето как се е случило пътешествието на една дума - от Франция до България

Една от най-любопитните думи, които използваме ежедневно, е

- френска дума, която българите са си "осиновили" с лекота и дори с топлота.

През XIX и началото на XX век България преживява културен подем, известен като Възраждане. Тогава започват да навлизат европейски влияния, особено от Франция, която в онзи период е символ на модерност, елегантност и прогрес.

Снимка: iStock by Getty Images

Много българи, заминаващи за получат образованието си или пък да се занимават с търговия в Париж, се връщат и донасят в България не само знания, но и думи, които постепенно стават част от ежедневния речник. Френската дума Merci, означаваща "благодаря", се оказва лесна за произнасяне, кратка и удобна. Но причината тя да се утвърди в речта на българите не е само в практичността ѝ.

Думата носи със себе си нотка на уважение и учтивост - нещо, което хармонира със стремежа на българите по онова време да бъдат част от културната и просветена Европа. Именно заради това 

носи значението на повече от дума - на жест на уважение.

Merci век и половина по-късно

Когато чуете 

в България, често става дума за непринудени ситуации, което я прави част от по-скоро жаргонния български език. За разлика от по-официалното "благодаря",
се среща много повече разговорно, отколкото може да бъде употребена в писмената реч. 

За това допринася и лесното ѝ произнасяне и кратност - практичността, която и преди век и половина позволява навлизането на думата в българската реч.

Това е думата, която казвате на приятел, който ви е направил услуга, или на продавач, който ви е дал правилното ресто. И все пак тя носи и доза европейска изтънченост.

Снимка: iStock by Getty Images

Езикът на мостовете

Историята на 

е илюстрация за начина, по който българският език и култура се развиват, като приемат чужди влияния, но ги превръщат в колоритност. Това е езикът на мостове - между Изтока и Запада, между традиционното и модерното, между миналото и настоящето.

И докато някои може да спорят дали трябва да запазваме автентичността на езика си, или да приемаме повече чуждици, думата 

е доказателство, че адаптивността е по-скоро положителна особеност на речта, отколкото налагане на чужди влияния. Тя ни позволява да бъдем част от глобалния свят, като същевременно запазваме и своето уникално звучене.

Следващия път, когато кажете

, ще можете да се замислите за пътя, който е извървяла тази дума, за да стане част от вашето ежедневие.

Тя е малък, но важен символ на това как българите умеят да се учат, да приемат новото и да го превръщат в нещо свое. И именно в тази смесица от чуждо и родно, от старо и ново, се крие чарът на нашата култура.

 
Коментирай0

Календар

Препоръчваме ви

Нидерландия връща на Мексико череп, инкрустиран с мозаечни плочки

Черепът, вероятно с произход от племето микстеки, е част от колекцията на Музея за света в Лайден и е закупен през 60-те години на миналия век

Откриха непознат досега храм от птолемейската епоха в южноегипетската област Сухадж

Проучванията показват, че първоначалната височина на пилона новооткрития храм е била 18 метра, с което той съперничи на емблематичния древноегипетски храм в Луксор

В Лом откриха крепостна стена, ровове и римски казарми от първи век след Христа и глинен под от 11-и век преди Христа

Откритията при теренните проучвания дават възможност да се възстанови цялата история на днешен Лом през последните 20 века

Предмети от времето на Френската империя са откраднати от къща в британския град Съмърсет

Експонатите са били в сграда, стопанисвана от британския Национален тръст - организация, отговаряща за обекти с историческа и природна стойност

Археолози в Израел откриха храм, който може да е от бронзовата епоха и да е най-старата обществена сграда в страната

Експертите от Службата за антики смятат, че това откритие може да подобри разбирането за местните търговски мрежи и икономически практики в древната Юдейска низина

Проф. Овчаров представи детайли за находката с ритуали против вампирясване на Перперикон

Той определи откритието като поредната интересна щриха от историята на Перперикон, отново в сектора от Южния квартал, в който се разкриват и жилища, и гербове от 13-14 век