Въведете дума или фраза за търсене и натиснете Enter

Вера Ганчева: Изискванията за точност, ред и дисциплина у нас се възприемат като лична обида

БЪЛГАРСКИТЕ ПИСАТЕЛИ

Вера Ганчева: Изискванията за точност, ред и дисциплина у нас се възприемат като лична обида

Днес се навършват 80 години от рождението на писателката и преводачка

Вера Ганчева (Снимка: BulFoto)

Изискванията за точност, ред и дисциплина изглеждат естествени и са валидни в цял свят, но у нас се възприемат като лична обида от онези, спрямо които биват предявявани. Думите са на проф. Вера Ганчева пред вестник "Култура" (2008).

Днес се навършват 80 години от нейното рождение. Тя е писател, преводач, преподавател, издател и бетеанец.

"Да "обезпокояваш" с императиви за графици, крайни срокове, детайлизирани справки по текстовете, упреци за пропуски и прочие, редакторки и редактори, които си седяха главно у дома поради липса на достатъчно работни помещения или в обетованата зона на кафенето на Съюза на преводачите, увреждаше не само служебните, а и личните отношения, както следваше да се уверя с изненадата на кръгъл наивник", коментира Ганчева в същото интервю.

Вера Ганчева (Снимка: BulFoto)

По повод 80 години от рождението на проф. Вера Ганчева Националният дарителски фонд "13 века България" припомня, че голямата преводачка, издателка и писателка е и един от най-щедрите дарители на фонда.

Още

Почина проф. Вера Ганчева, превела за първи път "Пипи Дългото чорапче" у нас

Почина проф. Вера Ганчева, превела за първи път "Пипи Дългото чорапче" у нас

През 1987 година Вера Ганчева предоставя на Националният дарителски фонд "13 века България" апартамента на покойния си съпруг, поета Владимир Башев, който днес е част от Националния литературен музей. Завещава на фонда и жилището си на ул. "Оборище", където в близките месеци ще бъде поставена паметна плоча.

Проф. Вера Ганчева е автор на книги, очерци, научни трудове. Особено известни са преводите ѝ на "Пипи Дългото чорапче", (първият превод на Астрид Линдгрен от оригинал, 1968), за който получава Международното отличие за превод на името на Ханс Кристиан Андерсен. Сред другите ѝ блестящи преводи са "Братята с лъвски сърца" от Астрид Линдгрен, както и творби от Аугуст Стриндберг, Кнут Хамсун, Юхан Борген, Артур Лундквист, Ролф Якобсен, Тумас Транстрьомер, Ларш Гюстафсон и други.

Вера Ганчева е дългогодишен директор на издателство "Народна Култура". През 1991 основава издателство "Хемус", а в периода 1996 - 1997 г. е директор на Народната библиотека "Св. св. Кирил и Методий".

Вера Ганчева (Снимка: BulFoto)

От средата на 90-те години на 20-и век Вера Ганчева преподава история на скандинавските литератури в Софийския университет, а от 1999 г. изнася лекции по скандинавска митология и културна история на Скандинавския север.

Освен многобройните български отличия, получава и наградите на Шведската академия (1983, 2001 и 2013 години), на Съюза на шведските писатели (1994). Тя е удостоена също така с Датския кралски орден "Рицарски кръст на Данеброг" (2002 г.), Шведския кралски орден на Полярната звезда (първа степен, 2007 г.), Норвежкия кралски орден за заслуги към Норвегия (първа степен, 2012 г.).

Още

ЮНЕСКО с поредно признание за НДФ "13 века България"

ЮНЕСКО с поредно признание за НДФ "13 века България"

Още

Финландската "Пипи Дългото чорапче" излиза на български език

Финландската "Пипи Дългото чорапче" излиза на български език

Коментирай 7

Календар

Препоръчваме ви

Светът празнува 135 години от рождението на Чарли Чаплин

София, Пловдив и Варна се включват в честванията с концерта - спектакъл CHAPLIN Pianissimo

Защо Владимир Михайлов обича лошото време?

"Не трябва да легитимираме чрез работата си неправдите, трябва да се грижим за това, какво казваме на хората", категоричен е актьорът и музикант

Судабе и Фаршид отвъд облаците: Общото е стремежът ни към полет в един по-добър свят

Двамата ирански художници, двойка в живота, но с различен поглед като творци, пред Нихал Йозерган специално за Dir.bg - за изложбата в галерия "Интро" и за свободата без граници

Почина скулпторът проф. Венелин Божидаров

Опелото в негова памет ще се състои на 18 април от 14 ч. в параклиса на Централните варненски гробища

"Съседите" на Венецианското биенале: Всяко насилие на държавата засяга всеки един от нас

Българският павилион на Венецианското биенале по изкуства се открива на 19 април с проекта "Съседите", разположен в зала "Тициан" в Centro Culturale Don Orione Artigianelli