БЪЛГАРСКИТЕ ПИСАТЕЛИ
Вера Ганчева: Изискванията за точност, ред и дисциплина у нас се възприемат като лична обида
Днес се навършват 80 години от рождението на писателката и преводачка
Най -важният, но най- нечетен труд на тази жена е сериозното изследване на живота и творчеството на Сведенборг. Голяма и много ценна книга! Който се интересува от принципите на Хермес Трисмегист да я издири и прочете. Да се изтъква, че е превела Пипи дългото чорапче е просто смешно.
Спомняме си как със сетра си прибираха хонорари за да не пишат лошо за теб по вестникарските рублики. Превантивен ПР му викаха!
Добре, че е дарила два апартамента на някакви си фондациики, че да има кой да си спомни за нея, че и паметна плоча да й поставят.
Под нейно име са излизали не един превод от скандинавски автори, правени от нейни студенти като задание за пробен превод.
Директор на издателство "Народна култура", или с други думи "Главен цензор", в най-мракобесните години на комунизма, когато само най-доверените другари-писатели се издават в многохиляден тираж.
тази жена беше и си остава културно явление. такива 24 карата днес само можемЕЕЕЕЕЕЕЕ да мечтаем
Улеснения и привилегии за регистрирани потребители: