БЪЛГАРСКИТЕ ПИСАТЕЛИ
"Времеубежище" на Георги Господинов е с номинация за Дъблинската литературна награда
Книгата е публикувана в лондонското издателство "W&N", а преводът на английски език е на Анжела Родел
Редактор : / 749 Прочита 4 Коментара
Георги Господинов на He's The MAN!, събитие на Dir.bg (Снимка: BulFoto)"Времеубежище" на Георги Господинов е сред най-добрите книги на годината според британския в. "Гардиън"
Романът "Времеубежище" на Георги Господинов е в дългия списък с номинации за Дъблинската литературна награда, съобщават издателите от "Жанет 45".
Книгата е публикувана в лондонското издателство "W&N", а преводът на английски език е на Анжела Родел. Предложения за наградата имат право да изпращат библиотеки от цял свят, като "Времеубежище" е предложена от Столичната библиотека.
Автори от 31 държави, сред които и България, са в дългия списък с номинации за Дъблинската литературна награда. Преводните романи са 29, идващи от всички континенти. Освен Георги Господинов тази година в списъка са още автори като Джонатан Франзен, Елиф Шафак, Колм Тойбин, Карл Уве Кнаусгор, носителят на "Гонкур" Ерве Льо Телие и др.
Имената на писателите в краткия списък за отличията ще бъдат обявени на 28 март, а победителят ще стане ясен на 25 май в рамките на Международния литературен фестивал в Дъблин.
Дъблинската литературна награда се връчва от 1996 г. Право да участват в конкурса имат както англоезични писатели, така и автори, пишещи на други езици и преведени на английски. Наградният фонд е на стойност 100 000 евро, което я прави най-голямата награда, давана за творба в англоезичния свят, коментират от "Жанет 45". Носители на приза са били писатели като Орхан Памук, Мишел Уелбек, Хавиер Мариас и Херта Мюлер.
През 2016 г., Георги Господинов беше в дългия списък на наградата и с романа "Физика на тъгата".