Въведете дума или фраза за търсене и натиснете Enter

Орхан Памук разкритикува Нобеловата награда на Боб Дилън

Орхан Памук разкритикува Нобеловата награда на Боб Дилън

Той смята, че Нобелова награда трябва да се присъжда само на автори, известни с литературните си произведения

Орхан Памук (Снимка: Getty Images/Guliver Photos)

Турският писател и нобелов лауреат Орхан Памук заяви, че Нобелова награда за литература трябва да се присъжда само на автори, които са известни с литературните си произведения, предаде ТАСС, цитирано т БТА.

Бих искал тази награда да се дава на онези, които са известни само с творбите си, каза Памук пред ТАСС.

Турският писател, който спомена лауреата за 2016 г. - Боб Дилън, посочи, че той е бил много разочарован от решението за присъждането на наградата на музиканта.

По света има толкова прекрасни американски писатели, които са достойни за наградата.

Боб Дилън е известна личност, той пише песни и стихотворения, но той е известен не само с литературния си талант. Мисля, че в онзи ден много писатели са били обидени, каза Памук.

А година по-рано наградата получи журналистка. Разбира се, журито има пълно право да взима спорни решения, добави писателят.

Той посочи, че нобеловата награда е променила живота му.

Да, тя ме направи щастлив, да, благодарен съм на журито, да, тя мотивира хората, да, критикувам последното решение, каза Памук.

Коментирай 0

Календар

Препоръчваме ви

"Трудни любови" от Итало Калвино

По случай 100-годишнината от рождението на гениалния италиански стилист Итало Калвино, "Колибри" ще предложи на българските читатели сборника с разкази "Трудни любови".

Октавио Пас - премиера на „Избрани есета“

"Срещу тишината и шума създавам Словото - свобода, която се създава и ме създава всеки ден" - Октавио Пас

Романът на Георги Господинов "Времеубежище" ще бъде публикуван на сръбски език

Сръбската издателска къща "Геопоетика" съобщи днес, че е откупила правата за публикуване на сръбски език на романа на Георги Господинов "Времеубежище", предаде Танюг

"Нежна е нощта" на Фицджералд за първи път с български илюстрации

Шедьовърът на Фицджералд , в иконичния превод на Димитри Иванов , е изрисуван от Дамян Дамянов

Георги Господинов е първият български писател, номиниран за „Букър“

Книгата е в превод на Анджела Родел, която също става част от номинацията за международен "Букър"

Мишел Пейрамор, френският писател, автор на сто книги, почина на 101 години

Майсторът на историческия роман е една от монументалните фигури на литературата във Франция