"Сахиб" и "Тъмна материя"

"Сахиб" и "Тъмна материя"

Издателство "Наука и изкуство" представя романа "Сахиб" от Ненад Величкович.

По време на своя едногодишен престой в Сараево като представител на международна организация Сахиб (така нарича себе си героят - англичанин, гей, потомък на индийски колонизатори) се запознава с политическата обстановка и местните обичаи в Босна, като ги коментира иронично и на моменти безпардонно. Своите наблюдения за Балканите, комунизма, демокрацията, както и за баклавата, кебапчетата и сватбите, той изпраща всекидневно по мейла на своя любовник в Лондон. Впрочем това, което отначало изглежда като идеална възможност за бързо и лесно печелене на пари на благородна и хуманитарна позиция, с течение на времето се превръща в източник на неудовлетвореност, огорчение, агресия и фрустрация. Нуждата си да опитоми и подчини този свят, който не разбира, англичанинът насочва към своя шофьор и постепенно конфликтът между тях се пренася от сферата на идеологията и културата в техните лични и интимни отношения.

Ненад Величкович (Сараево, 1962) е доцент във Филологическият факултет в Сараево. Защитил е докторат на тема, свързана с индоктринацията в читанките. Като съсобственик на "Книжевна радионица Омнибус" е редактирал над 20 книги от босненски и чуждестранни автори. Основател / редактор / сътрудник е на редица вестници и списания (Визия, Омнибус, Алчак, ФАН, Книжевни журнал, Школегиум, Текстура). Автор в на книгите "Квартиранти" (роман, 1995), "Дяволът в Сараево" (разкази, 1996), "Бащата на дъщеря ми" (роман, 2000), "Сахиб" (роман, 2002), "Viva sexico" (2006), "100 змея" (роман, 2007), "Диагноза: патриотизъм" (есета, 2011), "Школокречина" (дискусия, 2012). Някои от романите имат преводи на италиански, немски, унгарски, македонски, български, английски, полски, славашки и словенски език, а определени разкази са преведени и на руски, украински, испански, френски и турски.

Разказите "Тъмна материя" от Мойца Кумердей.

В сборника "Тъмна материя" са включени единайсет разказа, чиито сюжети са обединени от стремежа на авторката да проникне и да тълкува психологията на иначе трудно разгадаемата "тъмна духовна материя" на своите герои, която в книгата ѝ изпълва пространството от любовта до смъртта.

Още в първия си разказ "Обреченият" авторката потапя читателя в изключително сложния морален проблем на лекар-учен, поразен от неизлечима болест в последната фаза от живота му, когато хирурзите присаждат негов орган в друго тяло, докато разумът му все още е буден и разсъждава за живота в друго тяло. Един напълно безсмислен семеен конфликт сякаш приканва съдбата да предизвика катастрофа, която отнема живота на съпруг и баща ("Времето след това"). Впечатляващи са и мотивираните анализи на писателката на острите криминални конфликти - на хитро подмамващия своите жертви сериен убиец в "Сега спете" или на най-сетне приклещеният вечно изплъзващ се шпионин в "Каца".

Прозата на Мойца Кумедей е сочна и живо написана, пълна с искрящи диалози и интелигентен черен хумор. Тя умее да пробива пътя си до човешкото подсъзнание и да разгадава художествено и образно неговите потайни кътчета.

Словенската писателка Мойца Кумердей е родена през 1964 г. в Любляна. Дипломирала се е по философия и социология на културата в Лисабонския университет. Пише проза, литературна критика и публицистика. Работи в културната редакция на словенския официоз "Дело" и като драматург.

С участието на преводачите Русанка Ляпова и Ганчо Савов. Книгите ще бъдат представени от доц. Йордан Ефтимов.

Поредица "Новите лица на литературна Европа", издава с подкрепата на програма "Творческа Европа".

1/1