БЪЛГАРСКИТЕ ПИСАТЕЛИ
Книга на фокус: "Time Shelter" от Георги Господинов
Романът донесе престижната международна награда „Букър“ на българския автор
за съжаление, че хората, които казваха с възторг по екраните, колко е прекрасна е тази книга, са прочели поне едно изречение след корицата. Е, ясно, и след като се разбра, че е наградена книгата. Нямаме нужда от фалшиво самочувствие.
"Да се казва, че едно произведение на изкуството е добро, но неразбираемо за повечето хора, е същото като да се казва, че някаква добра храна е много добра, но повечето хора не можели да я ядат." Толстой
Ало, Жоре, четеш ли какво мнение имат читателите за теб и "романът" ти? Ало, съфорумци с мнение, вие чели ли сте романа на Жорето? Или раптата отново стигна до "Два света, единиа е излишен"?
Започна се с рекламирането на един посредствен роман, получил награда за оплюването на бившия политически строй, и се продължава с премахването на българското наименование и налагането на чуждоземното.
Маменцето ви чуждопоклонническо! На българска книга с българско оригинално заглавие да англизирате и после да кирилизирате английското заглавие е ПРЕСТЪПЛЕНИЕ срещу грамотността!
по много причини. На първо място, поетите са много слаби прозаици
Улеснения и привилегии за регистрирани потребители: