Въведете дума или фраза за търсене и натиснете Enter

"Времеубежище" на Георги Господинов е новият носител на наградата "Букър"

ЛИТЕРАТУРНИ НАГРАДИ

"Времеубежище" на Георги Господинов е новият носител на наградата "Букър"

Наградата бе връчена на церемония в Лондон

Романът "Времеубежище" на Георги Господинов спечели най-престижната международна награда, давана за конкретна творба - "Букър". Призът бе връчен на церемония в британската столица Лондон.

Още

Георги Господинов е първият български писател, номиниран за „Букър“

Георги Господинов е първият български писател, номиниран за „Букър“

Така Господинов стана първият български писател, чиято творба е отличена. Преводът от български на английски език е дело на Анджела Родел. 

"Господинов е един от най-завладяващите и незаменими европейски романисти, а това е неговата най-обширна, одухотворена и завладяваща книга, заяви американският писател Дейв Егърс.

След връчването на наградата Георги Господинов благодари на организаторите, на преводача Анджела Родел и на издателство "Жанет-45", които издават книгата. Той нарече "Времеубежище" едновременно "политическа и човешка книга". Писателят използва случая, за да честити 24 май - Деня на светите братя Кирил и Методий, на българската азбука, просвета и култура и на славянската книжовност, на всички българи.

"Честит празник, честито чудо на езика", каза Господинов.

Авторът на "Времеубежище" изтъкна, че писателите не само от България, но и от Балканите често се чувстват извън сферата на англоезичното внимание.

"Обикновено се приема, че "големите теми" са запазени за "големите литератури" или за литературите, написани на големи езици, докато малките езици, някак по подразбиране, остават с местното и екзотичното. Награди като Международната награда "Букър" променят това статукво и това е много важно. Мисля, че всеки език има способността да разкаже историята на света и историята на отделния човек", допълни Господинов.

Той изрази благодарността си към останалите писатели, които бяха номинирани за наградата. "Вашите книги са чудесни, имам всички от тях. За мен беше чест да бъдем заедно, надявам се всички да ги прочетат. Благодаря на моя преводач Анджела Родел, която изгради тази клиника на миналото на английски език", каза Господинов.

Писателят посочи, че "Времеубежище" е първата българска книга, номинирана за наградата и благодари за смелостта на журито да връчи приза на него.

"Времеубежище" бе сред шестте избрани книги, между които се определи новият носител на приза "Букър". Председател на журито на тазгодишното издание на отличието бе носителката на "Гонкур" Лейла Слимани. 

Отличието "Букър" се връчва от 1969 г., а през 2005 г. започва да се присъжда и за книги в превод. Наградата е в размер на 50 000 британски лири и се разделя между автора и преводача на книгата-победител. 

Лауреати през годините са били Салман Рушди, Маргарет Атууд, Казуо Ишигуро, Джулиан Барнс.

Коментирай 100

1/1

Още ВИДЕО

С филма "Туистърс" режисьорът Лий Айзък Чънг преминава от авторско кино към римейк на блокбастър

Блокбастърът "Туистър" от 1996 г. разказва за опустошителните торнада в Оклахома и поставя началото на златната ера на компютърно генерираните изображения

Картина, останала скрита 400 години, стана обложка на албум

Специалистите смятат, че картината на Йоан Кръстител е на около 400 години и вероятно е била част от олтар

Изгряващо световно оперно сопрано Елизабет Поуп разплака публиката на Софийски музикални седмици

Само на 23 години Поуп вече притежава яснота на тона, точност и лекота на вокалното звукоизвличане, за което получава признанието, че "напомня на изпълнителите от Златния век"

Dubioza Kolektiv канят на "концерт с приятели" на 2 август в Созопол със специални пакети на билети с отстъпка

Веселяците готвят горещо мега шоу заедно с Jaya The Cat, Q-Check и "Обратен ефект" и обещават на феновете да си тръгнат от него мокри и усмихнати

Интимен филм-портрет на холивудската легенда Фей Дънауей с премиера в MAX

Филмът имаше своята световна премиера на филмовия фестивал в Кан тази година

Духът на конфликта между Русия и Украйна витае на театралния фестивал в Авиньон

"Виждам театъра като място, което има потенциала да разкрива и разрешава политически конфликти, място за нови форми на солидарност", казва режисьорката на "Майки, песен за военно време" - Марта Гурницка

Виж всички

Календар