Въведете дума или фраза за търсене и натиснете Enter

Почина писателят Петър Велчев

IN MEMORIAM

Почина писателят Петър Велчев

"Отиде си един от последните мохикани на високата мярка в литературата, изумителната ерудиция и многостранното творчество. Личност, която с право може да бъде наречена необичайна фигура в българската култура", написаха от Съюза на българските писатели

25 юни 2018 г. Президентът Румен Радев удостои писателя и преводач Петър Велчев с орден "Свети Свети Кирил и Методий" - втора степен Снимка: БТА

Отиде си писателят Петър Велчев, съобщават от Съюза на българските писатели (СБП) и от вестник "Словото днес".

Поклонението ще се състои на 23 януари от 12:30 ч. в храма "Успение Богородично" на Централните софийски гробища.

"Отиде си един от последните мохикани на високата мярка в литературата, изумителната ерудиция и многостранното творчество. Личност, която с право може да бъде наречена необичайна фигура в българската култура", се казва в съобщението, цитирано от БТА.

Петър Велчев е роден на 22 април 1944 г. в семейството на проф. Велчо П. Велчев - литературен историк, университетски преподавател, заместник-ректор на СУ "Св. Климент Охридски", основател и ръководител на специалността "Руска филология". Синът избира пътя на литературознанието, естетиката, заниманията, свързани с високото художествено слово.

Петър Велчев Източник: Съюз на българските писатели (СБП)

Петър Велчев завършва испанска филология, българска филология и философия в Софийския университет, като започва да публикува стихове и критически статии още като студент. Той е сред представителните лица на Института за литература при БАН, където работи повече от три десетилетия.

Велчев е член на СБП и СБЖ, член-учредител на Съюза на преводачите в България, на Дружеството на българистите и на Академичния кръг по сравнително литературознание, член на Международния ПЕН център и на Международната асоциация по компаративистика.

Публикувал е студии, очерци, статии в областите: литературна история и критика, поетика на българската поезия, методология и критика на поетическия превод, сравнително литературознание, стихознание и др.

Петър Велчев е един от най-добрите наши преводачи на поезия, блестящо пресътворил на български език творбите на множество испански, руски, немски, френски, латиноамерикански поети.

Автор на мащабния проект "Преводна рецепция на европейските литератури в България през ХІХ-ХХ век, осъществен от колектив специалисти от Съюза на преводачите и Института за литература при БАН; от 2000 до 2004 г. са излезли шест тома. Съставител на български и преводни антологии и сборници, съставител и редактор на събраните съчинена на наши поети класици: Асен Разцветников (4 тома), Гео Милев (5 тома), Никола Вапцаров (2 тома).

Основоположник на ново направление в националната компаративистика: Българо-испански литературни отношения ХІХ-ХХІ век. Има много публикации по темата, включително е в Испания.

Доайен на българската литературоведска испанистика и в продължение на пет години лектор по тази дисциплина в СУ "Св. Климент Охридски", информират от СБП.

Зам.-главен редактор на в. "Словото днес".

За литературно-критическата, публицистичната и поетическата си дейност Велчев е удостоен с Националната награда за критика "Нешо Бончев", Националните литературни награди за поезия "Димчо Дебелянов" и "Александър Вутимски", със "Златно перо" на СБЖ, с ордена "Св. св. Кирил и Методий" и редица други отличия.

Дълбок поклон!

 

Коментирай0

Календар

Препоръчваме ви

Конструирани реалности: Васил Владимиров за ФИГ. 6 и света, в който все по-трудно различаваме факт от фикция

"Темата за образите, които конструират реалността, е изключително актуална днес, с подема на изкуствения интелект, дигиталните технологии и социалните мрежи. Но това далеч не е нов феномен", казва кураторът

Меглена Караламбова: Изненадана съм от наградата за най-добра женска роля нa "Златната липа"

Актрисата беше отличена за превъплащението си в баба Геновева в комедията на режисьора Ивайло Пенчев "Рожден ден"

Не крий лудостта, срама и неудобните истини

Основен принцип на Алън Гинсбърг е спонтанното писане, без цензура на ума

Галин Стоев: Илюзорната действителност се оказва единственото ни средство за автентично преживяване

"Срещата с различното и непознатото винаги трябва да бъде храна за нашето любопитство и противоотрова срещу капсулирането и комплексите, пораждащи ксенофобия, страх и омраза", казва режисьорът

Георги Господинов ще се срещне виртуално с румънската публика на Международния панаир на книгата "Букфест"

Заради проблем със здравето, писателят временно е преустановил всичките си пътувания