Рене Карабаш: "Остайница" спечели най-важния "Букър" - сърцата на хиляди читатели по света и у нас

"Аз наистина мисля, че навлизаме в своеобразен златен век за българската литература", каза писателката, която беше сред шестимата финалисти за престижното отличие

Ян Шуанг-цзъ от Тайван спечели Международната награда "Букър"

За наша гордост българската писателка Рене Карабаш и романът ѝ "Остайница", преведен на английски от Изидора Анжел, бяха сред шестимата финалисти, борещи се за престижното отличие

Британските букмейкъри дават коефициент 5/1 на "Остайница" за спечелване на Международния "Букър"

Този коефициент предполага приблизително 16-17% вероятност романът на българската писателка Рене Карабаш да спечели наградата - впечатляващо представяне в надпреварата, която критиците определят като една от най-непредвидимите през последните години

"Под месечината, огромна като тиква" от Боян Йорданов спечели наградата за български роман на годината

На официалната церемония в Софийска градска художествена галерия изпълнителният директор на Националния дарителски фонд "13 века България" директор Бисера Йосифова връчи наградата

Има ли "Остайница" шансове за "Букър" според "Гардиън"?

Известната медия анализира всички номинирани произведения

Ще спечели ли Рене Карабаш "Букър"? Разбираме тази вечер

Събитието ще може да се наблюдава онлайн в YouTube, съобщават организаторите

Потомка на Яне Сандански превежда неиздавана досега у нас "История на България" от Мерсия Макдермот

"Имам щастието да преведа тази книга на български език и да я предоставя на българската публика", казва Зоя Дюбоа

Чешкият център в София е спасен

От центъра информират, че залата им ще бъде предоставяна всяка сряда за провеждане на културни събития в периода до 20 юни, а след летния сезон програмата ще бъде подновена от 23 септември до края на годината

Той беше мечтател, мислител, философ... или просто идиот

25 години от смъртта на "галактическия стопаджия" Дъглас Адамс

Романът "Зелените очи на вятъра" от Здравка Евтимова излезе в превод на италиански език

Романът е публикуван първо в България от издателство "Жанет 45" през 2018 година. В САЩ излезе през 2022 г. под заглавието Asylum for Men and Dogs , като преводът на английски език е на Евтимова

Нобеловият комитет през 1961 г.: Толкин "не достига нивото на разказвачество от най-високо качество"

Трилогията "Властелинът на пръстените" първоначално е била недолюбвана и дори отхвърляна от литературните критици

Българската литература ще бъде в светлината на прожекторите на панаира на книгата "Букфест" в Букурещ

Делегация от 14 писатели, поети и детски автори, представляващи едни от най-важните гласове на съвременната българска литература, се очаква да пристигне за събитието от 3 до 7 юни. На 4 юни, от 19:00 часа, в книжарница "Хуманитас" ще бъде представен най-новия румънски превод на произведението на Георги Господинов: романът "Градинарят и смъртта" в превод на Мариана Манджуля Жатоп.

Връчиха Националната и Международната награди за поезия "Пеньо Пенев" на Мирела Иванова и Дьорд Сонди

"Тази награда е символ на стремеж, ценности и идеали, които до голяма степен ни липсват в нашето съвремие. За мен е изключително удоволствие, че точно вие сте тазгодишните лауреати. Получавайки наградата, вие ставате част от историята на нашия град", каза кметът Иво Димов