Превод Михаил Билалов и Снежина Русинова-Здравкова
Постановка Здравко Митков
Сценография Петър Митев
Мапинг Димитър Иванов
Участват Михаил Билалов, Николай Урумов, Ана Вълчанова, Богдан Казанджиев, Ирина Първанова
Михаил Билалов и Николай Урумов в "Името"
Нищо не предвещава, че вечерята в семейство Гаро ще протече така бурно. Елизабет пак си играе на мароканска кухня, а Пиер е толкова зает с търсенето на ключовете за мазето, че вместо да домакинства, включва приятелите си от детинство Клод и Венсан в играта "намери изгубеното и получаваш вечната ми признателност."
Съпругата на Венсан както винаги закъснява и докато чака идването на бременната Ана, компанията започва още една игра - "отгатни името на детето". Когато най-сетне Венсан разкрива изненадата как ще кръсти сина си, името предизвиква смут и вълна от протести. Спорът се разгорещява, засягат се деликатни теми и преди да се стигне до десерта, наяве излизат дълбоко погребани тайни и дълго таени обиди...
Комедията на Матийо Делапорт и Александър дьо Ла Пателиер, високо оценена и от публика, и от критика, през 2010 достига своя театрален триумф в Париж с 250 представления и получава 6 номинации за наградите "Молиер" пред 2011.
Представлението е с продължителност 1 ч. 40 мин.