Въведете дума или фраза за търсене и натиснете Enter

"История на японската култура" проследява развитието на Япония от 14 500 г. преди новата ера до наши дни

ПОЛЪХ ОТ ИЗТОКА

"История на японската култура" проследява развитието на Япония от 14 500 г. преди новата ера до наши дни

"Тук е акцентирано върху събитията и процесите, които са знакови за отделните културни периоди", отбелязва в предговора си Братислав Иванов

"История на японската култура" на Братислав Иванов проследява развитието на Япония от 14 500 г. преди новата ера до наши дни (Снимка: Книгомания)

"История на японската култура" хронологично се проследява развитието на Япония през вековете, като много добре проличава логиката на самите културни процеси и повлияването им от Монголия, Китай, САЩ, Западна Европа и др.

"Тук е акцентирано върху събитията и процесите, които са знакови за отделните културни периоди", отбелязва в предговора си Братислав Иванов. Книгата обхваща времето от 14 500 г. пр. н.е. до наши дни, като материалът е разпределен в 15 глави и допълнен с над 70 цветни илюстрации.

Включена е както обща информация за Япония като държава, климат, политическо устройство, население, региони и префектури, така и знания за различните културни периоди. В "История на японската култура" намират място различните японски вярвания, археологически находки, скулптура, взаимоотношения с Китай, печат и книги/литература, церемониална музика, театър, изобразително изкуство, монголски нашествия и влиянието им, императори и регенти, шогунат и много други. Не на последно място от страниците на "История на японската култура" ще научите любопитни факти за чая, икебаната, сухите градини, градове и замъци, ценности и поведенчески модели.

"История на японската култура" хронологично се проследява развитието на Япония през вековете, като много добре проличава логиката на самите културни процеси и повлияването им от Монголия, Китай, САЩ, Западна Европа и др.

Още

Започна "Юки мацури" - ежегодният фестивал на ледените фигури в Япония

Започна "Юки мацури" - ежегодният фестивал на ледените фигури в Япония

Японците на шега разказват, че "историята на тяхната култура може да бъде представена като хилядолетна борба с мухъла и плесените", но по-видимите бедствия са опустошителните цунами, тайфуни и земетресения. Японският дух обаче е несломим; може би неговата сила се крие в японския химн, чийто текст представлява пожелание за дълголетие на императора. Императорът пък е символ на държавата и единството на народа, от което следва "че самият текст изразява надеждите за просперитет на нацията и вечен мир".

Ще се изненадате и колко японски думи използваме в речта си, но не знаем точното им значение: например "камикадзе" по-скоро възприемаме с отрицателна конотация, а думата буквално означава "божествен вятър" и става синоним на "божествена закрила" и символизира храбростта и жертвоготовността на японската армия.

Митът за божествения вятър, който пази островите, повлиява за легитимирането на властта, както и за формирането на националната митология. Фуджи пък е не просто име на планина, а в превод означава "безсмъртна планина" и идва от легенда за еликсир за безсмъртие - вълшебната течност се запалила на върха на най-високата планина и никога не угасва.

Особено интересна в Япония е будистката храмова архитектура, на която е отделено специално внимание. Любопитно е да знаем, че храмът Хорюджи е най-старата запазена сграда в света, построена изцяло от дърво. Макар да изгаря през 670 г., е възстановен до края на същото столетие и запазен до днес. А Акаши кайкьо пък е най-дългият висящ мост в света: построен е 1998 г. и свързва островите Шикоку и Хоншу заедно с автомагистрала.

Стая за чай (Снимка: Книгомания)

Още

Кинематографични портрети от Япония

Кинематографични портрети от Япония

Когато говорим за Япония, не можем да не споменем друг неин символ - дракона. Той е свързан с Изток - посоката на слънчевия изгрев, на сътворяването и на пролетните дъждове. Негов антагонист е Белият тигър, властелин на Запада и на смъртта. Юг се съотнася с Червения феникс, а Север - с Черната костенурка.

Един от съвременните феномени е разпространението на японската поп култура в световен мащаб, ориентирана предимно към младото поколение чрез манга, аниме, видеоигри, поп и рок музика, мода. "Едно от обясненията за това е, че многовековната японска културна традиция е развила умение да обединява елитарното с популярното", коментира Братислав Иванов.

"Вероятно корените на това умение могат да бъдат проследени до смутното време на ХV в., когато аристократите са принудени да напуснат дворците и тяхната култура се среща с културата на градското население", допълва той.

В "Историята на японската култура" се отбелязва като оценка нещо много важно: персонажите в американските филми са ясно разграничени на положителни и отрицателни герои, докато ценностите на японските персонажи често са амбивалентни. Причина за тази особеност е влиянието на шинтоизма в ценностната система на японците, според която няма абсолютно добро и абсолютно зло. От своя страна в сюжетите на мангата и анимето откриваме и мотиви от будизма, даоизма и конфуцианството. Така възникват образи, които са на границата между прелестното и гротесковото, между ужасното и милото.

"История на японската култура" хронологично се проследява развитието на Япония през вековете, като много добре проличава логиката на самите културни процеси и повлияването им от Монголия, Китай, САЩ, Западна Европа и др.

Още

Магически красивата зима на Япония

Магически красивата зима на Япония

Недуалното мислене може да се каже, че е характерно за японската култура като цяло. За японците водещо значение има контекстуалната оценка на дадена постъпка. Казано с други думи, смисълът и ценността на постъпките зависят от обстоятелствата, целите и мотивацията. Особено значение се придава на това как една или друга постъпка се възприема вътре в групата. В по-широк смисъл може да се каже, че там, където западният човек вижда дилема (или-или), японците избягват линейната опозиция и търсят решение в друга плоскост - нещо трето, което не е нито едното, нито другото.

Братислав Иванов е български японист, един от основоположниците на българската японистична школа. Завършва специалността "Японски език и литература" в Московския държавен университет и специализира в Института за японски език към Японската фондация. Включен е в състава на първия преподавателски екип на създадената през 1990 г. специалност "Японска филология".

Превежда класическа японска поезия и е автор на осемнайсет статии и повече от трийсет книги за японския език и японската култура. През 2009 г. по предложение на японското правителство е удостоен от името на император Акихито с "Ордена на изгряващото слънце" за приноси в академичните изследвания на японския език и разпространението му в България. Автор е на книгите "История на Япония", "Йероглифите", "Японската гравюра укийо-е", "Япония. Векът на дзен", "Символите на Япония", "Митология на Япония", "Японско-български речник" и други.

Още

В Япония изрязаха 800 хиляди лалета в живописен парк

В Япония изрязаха 800 хиляди лалета в живописен парк

Още

Нереална водна градина в Япония - ода за природата и покана за медитация

Нереална водна градина в Япония - ода за природата и покана за медитация

Още

Превръщат камиони в Япония в уникални градини

Превръщат камиони в Япония в уникални градини

Още

Вижте "моста на ужасите" в Япония

Вижте "моста на ужасите" в Япония

Още

Започнаха фестивалите на фалоса в Япония

Започнаха фестивалите на фалоса в Япония

 

Коментирай 1

Календар

Препоръчваме ви

Нова порция психологически съспенс - "Непознатият от гората" на Харлан Коубън (откъс)

Романите му често се определят от критиката като "изобретателни", "затрогващи и мъдри", "превъзходни" и "задължителни четива"

Две книжки, с които ще държим скуката надалеч през лятото

Нелеката задача да ангажираме децата със занимания, които са едновременно смислени и забавни

Иван Христов - поет на месец юли в Столична библиотека

Книгата му "Сметището" ще бъде акцентът на събитието от поредицата на Литературния клуб "Поет на месеца" на 20 юли 2021 г. от 18:30 ч. в Американския център на библиотеката

Улица на времето - историите на София оживяват този петък на “Малко Търново”

Проектът “Малко Търново — Улица на времето” ще разказва факти, митове и легенди от богатата история на София с кампания със story-та в социалните мрежи и специално събитие, осъществени с подкрепата на Столична община

"Красавица и други истории" от гениалния стилист Владимир Набоков

Романист, поет, драматург, литературен критик и преводач, Владимир Набоков е знаково име в модерната проза на XX век - редом с Джойс и Кафка

"Кой каза мяу?" във вълшебното букварче на Владимир Сутеев

Срещата с удивителния руски разказвач и художник винаги е приказка-филм и за малки, и за големи